Apostille for power of attorney in Poland

Drawing up a power of attorney abroad requires special confirmation so that the document is recognized by the authorities of another state.

Apostille is an international legalization procedure. It makes your paper legal in the territory of all countries participating in the Hague Convention.

USPI WORK specialists will help you understand the nuances and quickly go through this process without unnecessary bureaucracy.
cover

Our advantages

Multilingualism

Our employees speak various languages: English, Russian, Ukrainian and Polish.

Speed ​​and efficiency

Optimized processes allow us to provide services quickly, without unnecessary delays, and we are physically present in two locations, serving the ENTIRE territory of Poland simultaneously.

High level of trust

Over 20,000 candidates have already successfully used our services.

Individual approach

We take into account the needs of each client and candidate, offering personalized solutions.

Comprehensive service

From the first call to the start of work, we are always nearby to resolve all issues.

Legal protection

Our clients receive confidence in the legality and reliability of all procedures.

Apostille in Poland

Many foreigners, faced with the need to formalize documents, ask themselves: what is an apostille and why is it needed? In simple terms, it is a special square stamp that is placed on an official document (or filed with it). It is evidence of the authenticity of the signature and seal of the notary or official who issued the paper. Without this stamp, a Polish power of attorney in Ukraine or another country will simply have no value.

In 2026, the apostille procedure in Poland remains standardized. Since Poland and Ukraine are parties to international agreements, legalization of documents through an apostille significantly simplifies legal processes. This allows you to transfer the right to manage real estate, represent interests in courts, or manage bank accounts remotely. The stamp is placed only on originals or copies notarized by the authorized body – the Ministry of Foreign Affairs.

It is worth understanding that the apostille for a power of attorney in Poland does not confirm the content of the document. It only legalizes the form of its issuance. This means that the authority of the notary who certified your signature is being checked. Understanding this difference helps to avoid mistakes when preparing papers for international use.

Where and how to affix an apostille to a power of attorney

If you are abroad and need to transfer powers to relatives or lawyers at home, it is important to know where to affix an apostille to a power of attorney in Poland. The main institution dealing with this issue is the Ministry of Foreign Affairs in Warsaw. However, the process itself begins much earlier. Namely, from the notary’s office, where you draw up the text of the document.

To affix an apostille to a power of attorney, you will have to go through several steps:

  • A visit to a notary. You draw up the power of attorney in Polish. If you do not speak it perfectly, the presence of a sworn translator is mandatory.
  • Certification in the District Court (Sąd Okręgоwy). Before it reaches the Ministry of Foreign Affairs (Ministerstwo Spraw Zagranicznych), the notary’s signature must be confirmed in the court at the place of its registration.
  • Submitting an application to the Ministry of Foreign Affairs (Ministerstwo Spraw Zagranicznych) You fill out the form and submit the documents in person or by mail to the legalization department in Warsaw.
  • Payment of the fee. A state fee must be paid for each stamp. A receipt for payment is attached to the package of documents.

Completing this chain makes your document ready for use outside Poland. Such multi-stage control is necessary in order to exclude the possibility of forgery. It ensures a high level of trust in the document on the part of foreign institutions and banks.

Apostille for foreigners in Poland

Can a foreigner get an apostille in Poland? Yes, the procedure for legalizing documents is available to all citizens who are legally in the country. Regardless of your origin, the rules for granting international validity to documents remain the same. But on condition that the destination country has also signed the Hague Convention. This allows foreigners to freely manage their affairs in their homeland, while being within Polish jurisdiction.

The apostille of Ukrainian documents in Poland deserves special attention. Since the Ukrainian diaspora is the largest in the country. It is important to remember the following nuances:

  • The Polish apostille is affixed only to documents that were issued in Poland (for example, a power of attorney from a Polish notary).
  • If the document is issued in Ukraine (certificate, diploma), the stamp must be affixed by Ukrainian ministries, not Polish ones.
  • For foreigners who do not know Polish, a notarial act with a power of attorney requires the involvement of a sworn translator. This is necessary to confirm that the content of the document is understandable to the applicant.
  • In 2026, many foreigners use the option of “double apostille”. When the stamp is affixed to both the original and the sworn translation.
Important nuances
This approach allows you to avoid any claims from foreign registrars or bank clerks. By strictly following these steps, foreigners can be sure that their legal authority will be recognized without additional questions.

Is an apostille needed for a power of attorney in 2026

Many people hope for a simplification of procedures. But the answer to the question of whether an apostille is needed for a power of attorney is currently yes. Even with the existence of bilateral agreements on legal assistance between some countries. After all, banking institutions and real estate authorities require apostille documents. This is due to increased requirements for the security of financial transactions.

Here are the main cases when this stamp is indispensable:

  • Sale or purchase of real estate in Ukraine through a representative.
  • Representation of interests in court cases or before state bodies.
  • Opening or closing bank accounts.
  • Registration of a child or change of citizenship by power of attorney from one of the parents.
  • Re-registration of vehicles or obtaining duplicate documents.

The absence of an apostille may cause a refusal to accept documents. And this will lead to a waste of time and money for re-registration. Therefore, it is better to do everything immediately according to international standards.

How to get an apostille for a power of attorney urgently

Life circumstances often require quick decisions. It happens that you need to issue an apostille for a power of attorney urgently. In this case, the standard terms of consideration at the Ministry of Foreign Affairs are not suitable. Then you should use proven algorithms for accelerating the procedure.

You can speed up the process as follows:

  • Personal submission of documents to Warsaw instead of by mail. This saves up to 10 days of logistics.
  • Using fast courier delivery services from hand to hand.
  • Proper preliminary certification in the district court. This eliminates the return of documents due to errors.
  • Ordering the service through specialized companies that have daily logistics routes to the legalization department of the Ministry of Foreign Affairs.
Important nuances
Professional support allows you to reduce the waiting time to a minimum. We know the work schedules of the legalization departments and the requirements for each type of paper. Therefore, the apostille will be ready in the shortest possible time. And you will be able to resolve important issues in your homeland in a timely manner.

Full legalization cycle: from notary to translation

It is important to understand that the apostille stamp itself is only half the battle. After you have put it on the power of attorney, the document still remains in Polish. For use in Ukraine, it must be translated. It is best to contact a sworn translator. Another option is a notarized translation already in Ukraine.

Clients often ask not only about what an apostille is on documents, but also whether the translation itself needs to be apostilled? Usually, a mark on the original is enough. The translation is filed with it as an auxiliary tool. However, in some countries, a “double apostille” may be required – for the original and the translation separately.

In conclusion, it is worth noting that legalization is a technically complex, but quite understandable process. A power of attorney with an apostille is your voice and your rights that operate across borders. USPI WORK takes care of all the bureaucratic hassles so that you can be sure that your documents are perfectly executed from the point of view of international law.

Our team

History of the company's founders

History of the company's founders

More than ten years ago, Pavel and Antonina Gvozdev moved to Poland and personally faced a challenging task – the legalization process. Since there were no companies capable of professionally assisting with legalization in Poland at the time, they decided to undertake the process themselves.

In-depth study of the law, attention to detail, and practical experience in resolving complex situations allowed them not only to successfully legalize their business but also to acquire unique knowledge, which today forms the basis of their company’s operations.

Drawing on their experience, Pavel and Antonina founded a company that has been helping expats and employers in Poland for over 10 years. Today, they lead a team of specialists whose core values ​​are professionalism, transparency, and results.

Over the years, the company has:

  • successfully supported hundreds of foreigners in the process of relocating and legalizing in Poland;
  • helped over 30 Polish companies address their personnel needs;
  • established itself as a reliable and responsible partner.

The story of Pawel and Antonina exemplifies how personal experience and a desire to help others can grow into a lifelong passion.

That is why the company’s mission has become to ensure the legal and comfortable stay of foreigners in Poland, as well as to support businesses in the employment of qualified employees.

The USPI WORK team is made up of young, energetic, and dedicated professionals united by a common goal: helping people find work and legally build their lives in Poland and Europe.

We are a multilingual team that communicates in Polish, Ukrainian, Russian, and English, ensuring that every client feels comfortable and confident during our collaboration.

Our specialists are constantly learning new things, improving their skills, and implementing modern solutions in their daily work. We don’t just do our job—we seek the best opportunities for our clients and partners, focusing on results and long-term cooperation.

We believe that a company’s success begins with its people. That’s why our team is the core strength of USPI WORK.

Free consultation

Fill out the form and receive up-to-date information within 30 minutes

How we work

1

Telephone consultation

During the first telephone conversation, you will receive the most suitable option for solving your request.

2

Signing the contract and payment for your safety

The first steps to resolve your request begin after the contract has been signed by both parties and you have made payment to the company's official account.

3

Implementation of services

We fill out all the necessary documents, contact the uzhend, and expedite the implementation process as quickly as possible.

4

Obtaining new documents

We'll notify you when your document is ready and record your receipt. We'll then see you happy with your new documents.

Videos from our clients

Lesya Mishuk

October 10, 2025
Співпраця з компанією Upsi Work була продуктивною, добре організованою та приємною від моменту консультації з Олексієм, котрий детально та ретельно консультує, до подання документів. Моїм менеджером була Яна (Бидгощ). Рекомендую її, як відповідального та професіонального спеціаліста . Відповідає дуже швидко, реагує на всі прохання та уточнення. Було дуже приємно срівпрацювати. Дякую. До нових зустрічей.
Read more

Anastasia Shynkar

October 13, 2025
Дуже вдячнa фірмі USPI за професійну та оперативну допомогу у справі оформлення карти pobytu! З першого звернення мене проконсультували чітко, доступно та без зайвої бюрократії. Усі етапи проходили гладко завдяки їхній компетентності та увазі до деталей. Дуже рекомендую цю фірму всім, хто шукає надійну підтримку у питаннях міграції та легалізації в Польщі
Read more

Назар Панчошний

October 24, 2025
Отримав вже карту перебування. Звичайно, чекав значно більше, ніж очікувалося. Ну це зрозуміло, переїзд в інше воєводство (навіть дистанційно допомагали з документацією) і зміна роботи... але все-таки видали на 3 роки, це того варте. Дякую за допомогу 🔥
Read more

Галина Безклуба

October 29, 2025
Доброго дня. Я звернулась по допомогу на подачу карти побиту до команди USPI WORK і наразі дуже задоволена. За короткий термін зібрані всі папери, все підписано враховуючи те, що ми тримаємо зв'язок лише через телефон. Документи вже в потрібному уженді. Також всі підтвердження маю на руках. Щиро вдячна
Read more

Questions and answers

What is an apostille and why is it placed on a power of attorney?

+

To explain it as simply as possible, it is an international “stamp on a seal”. It confirms to foreign authorities that the Polish notary who signed your power of attorney really has the right to do so and that his signature is genuine. Without this stamp, a Ukrainian bank or registrar will not be able to verify the authenticity of a document issued in Poland.

Is it possible to get an apostille in Poland for a Ukrainian birth certificate?

+

Unfortunately, it is impossible to affix a Polish apostille to a document issued in Ukraine. The basic rule of international law states: an apostille in Poland is affixed only to documents issued by Polish authorities. However, you can contact us and we will help you organize a remote apostille in Ukraine without your personal trip.

Where to put an apostille on a power of attorney issued by a Polish notary?

+

First, you need to certify the notary’s signature at the District Court, to which his office is attached. After that, the document is sent to the Ministry of Foreign Affairs in Warsaw, where the final stamp is affixed. If you are looking for where to put an apostille on a power of attorney with minimal time, it is best to contact specialists who know the exact regulations of these institutions.

How long does it take to urgently issue an apostille for a power of attorney?

+

In standard mode, the procedure via mail can take from 2 to 3 weeks. If you need an apostille urgently, then when submitting it in person or through specialized services, this period can be reduced to 2-5 business days. We recommend also taking into account the time for sending the document to Ukraine.

Do I need an apostille for a power of attorney if I make it at the consulate of Ukraine?

+

No, then you don’t need to affix an apostille to it. The consular official acts as a representative of the Ukrainian state, so such a document immediately has legal force in Ukraine. However, if it is difficult to get to the consulate because of the queues, it is easier to go to any Polish notary.

Contacts

Free consultation

Fill out the form and receive up-to-date information within 30 minutes